Fundamental Challenges in Translating Uzbek Literature Into English and Approaches to Address Them
Keywords:
literary translation, cross-cultural understanding, uzbek literature, translation challenges, cultural context, linguistic structures, intercultural dialogue, translation theory, untranslatability, stylistic elements.Abstract
This article explores the essential problems encountered in the literary translation of Uzbek texts into English, focusing on key challenges such as untranslatability of specific lexical units, cultural nuances, and the influence of the translator’s subjectivity. The findings aim to provide translators, scholars, and language practitioners with valuable insights to enhance the quality and effectiveness of literary translations from Uzbek into English, contributing to the broader field of cross-cultural literary exchange.












